
Szigligeti Theatre - Oradea |
1960 - 1970 |
| CSEHOV - EST (SEARA CEHOV) | |
| 28.01.1960 | |
|
Author : CEHOV, ANTON PAVLOVICI |
|
CEHOV, ANTON PAVLOVICI |
|
CEHOV, ANTON PAVLOVICI |
|
CEHOV, ANTON PAVLOVICI |
|
CEHOV, ANTON PAVLOVICI |
|
Translator : SIK, ENDRE |
|
Translator : SZOLLOSSY, KLARA |
|
Translator : SIK, ENDRE |
|
Translator : LANYI, SAROLTA |
|
Translator : SIK, ENDRE |
|
Stage director : SZOMBATI - GILLE, OTTÓ |
|
Stage director : SIMON, GYORGY |
|
Stage director : SZOMBATI - GILLE, OTTÓ |
|
Stage director : SZOMBATI - GILLE, OTTÓ |
|
Stage director : GÁBOR, JÓZSEF |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
COLECTIV |
|
COLECTIV |
|
COLECTIV |
|
COLECTIV |
|
COLECTIV |
|
| HA EGYSZER MEGKERDEZNEK (DACA VEI FI INTREBAT) | |
| 18.02.1960 | |
|
Author : DORIAN, DOREL |
|
Translator : MOLNAR, TIBOR |
|
Translator : VAJDA, BELA |
|
Stage director : GÁBOR, JÓZSEF |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
ZISIADE COSMA, ELIZA |
|
| ROKONOK (RUBEDENII) | |
| 30.03.1960 | |
|
Author : MÓRICZ, ZSIGMOND |
|
Stage director : SZOMBATI - GILLE, OTTÓ |
|
ZISIADE COSMA, ELIZA |
|
ZISIADE COSMA, ELIZA |
|
| JOZSEF ATTILA (JOZSEF ATTILA) | |
| 28.05.1960 | |
|
Author : JOZSEF, ATTILA |
|
Stage director : HALASI, GYULA |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
| A REVIZOR (REVIZORUL) | |
| 03.06.1960 | |
|
Author : GOGOL, NIKOLAI VASILIEVICI |
|
Translator : HEVESI, SÁNDOR |
|
Stage director : ALECSANDRESCU, DAN |
|
Stage director : GÁBOR, JÓZSEF |
|
ZISIADE COSMA, ELIZA |
|
ZISIADE COSMA, ELIZA |
|
| EGBOL POTTYANT VENDEG (UN MUSAFIR PICAT DIN CER) | |
| 23.06.1960 | |
|
Author : KAROLY, SANDOR |
|
Stage director : FARKAŞ, ŞTEFAN |
|
ORIOLD, GYORGY |
|
COLECTIV |
|
| NEM MAGANUGY (LA TELEFON TAIMIRUL) | |
| 27.10.1960 | |
|
Author : GALICI, ALEKSANDR |
|
ISAIEV, KONSTANTIN |
|
Translator : CSERY, LILI |
|
Translator : KARDOS, GYORGY |
|
Stage director : BORBÁTH, MAGDA |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
KOZMA, ELIZA |
|
| A HIRMEDT 702-ES (CELEBRUL 702) | |
| 05.12.1960 | |
|
Author : MIRODAN, ALEXANDRU |
|
Translator : FARKAS, TEREZ |
|
Stage director : SZOMBATI - GILLE, OTTÓ |
|
FUX, PÁL |
|
FUX, PÁL |
|
| HÁROM A KISLÁNY (CASA CU TREI FETE) | |
| 20.01.1961 | |
| Translator : HARSÁNYI, ZSOLT | |
Stage director : GÁBOR, JÓZSEF |
|
GÁBOR, JÓZSEF |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
KOZMA, ELIZA |
|
| KURAZSI MAMA (MUTTER COURAGE) | |
| 04.03.1961 | |
|
Author : BRECHT, BERTOLT |
|
Translator : IRSAI, ALBERT |
|
Stage director : BORBÁTH, MAGDA |
|
JAKABOVITS, MIHALY |
|
KOZMA, ELIZA |
|
| EMBEREK AKIK HALLGATNAK (OAMENI CARE TAC) | |
| 08.04.1961 | |
|
Author : VOITIN, ALEXANDRU |
|
Translator : BAN, ERNO |
|
Translator : KOVÁCS, DEZSÕ |
|
Stage director : GÁBOR, JÓZSEF |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
KOZMA, ELIZA |
|
| A KERTESZ KUTYAJA (CIINELE GRADINARULUI) | |
| 15.06.1961 | |
|
Author : VEGA CARPIO, LOPE FÉLIX DE |
|
Translator : GASPAR, ENDRE |
|
Stage director : SZOMBATI - GILLE, OTTÓ |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
KOZMA, ELIZA |
|
| MISTER X (MISTER X) | |
| 12.07.1961 | |
| Translator : IMREH FODOR, MÁRIA | |
MATOLCSY, ZOLTAN |
|
Stage director : GÁBOR, JÓZSEF |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
KOZMA, ELIZA |
|
| NILA (NILA TOBOSARA) | |
| 04.11.1961 | |
|
Author : SALINSKI, AFANASI |
|
Translator : IMREH FODOR, MÁRIA |
|
Translator : ZENO, FODOR |
|
Stage director : SZOMBATI - GILLE, OTTÓ |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
ZISIADE COSMA, ELIZA |
|
| SZICILIAI VEDELEM (SICILIANA) | |
| 09.12.1961 | |
|
Author : BARANGA, AUREL |
|
Translator : KOVÁCS, FERENC |
|
Stage director : BORBÁTH, MAGDA |
|
MANOLESCU ULEU, TATIANA |
|
ZISIADE COSMA, ELIZA |
|
| FALUMUSOR (PROGRAM SPECIAL PENTRU SATE) | |
| 12.12.1961 | |
|
Author : DEMETRIUS, LUCIA |
|
FOLCLOR |
|
Translator : ZENO, FODOR |
|
Stage director : BÁRDI, TERÉZ |
|
Stage director : BÁRDI, TERÉZ |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
ZISIADE COSMA, ELIZA |
|
ZISIADE COSMA, ELIZA |
|
| ANTIGONE (ANTIGONA) | |
| 11.01.1962 | |
|
Author : SOFOCLE |
|
Translator : KARDOS, LASZLO |
|
Stage director : SZOMBATI - GILLE, OTTÓ |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
ZISIADE COSMA, ELIZA |
|
| BOTRANYOS KAPCSOLAT MR KETTLE ES MRS MOON KOZOTT (SCANDALOASA LEGĂTURĂ ÎNTRE MR. KETTLE ŞI MRS. MOON) | |
| 17.03.1962 | |
|
Author : PRIESTLEY, JOHN BOYNTON |
|
Translator : IMREH FODOR, MÁRIA |
|
Translator : ZENO, FODOR |
|
Stage director : SZOMBATI - GILLE, OTTÓ |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
ZISIADE COSMA, ELIZA |
|
| FORRO KAMRA (CAMERA FIERBINTE) | |
| 14.04.1962 | |
|
Author : STEFANESCU, AL. |
|
Translator : BOROS, FERENC |
|
Translator : KELEMEN, ISTVAN |
|
Stage director : GÁBOR, JÓZSEF |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
ZISIADE COSMA, ELIZA |
|
| EGY MILLIO EGY MOSOLYERT (UN MILION PENTRU UN SURIS) | |
| 14.06.1962 | |
|
Author : SOFRONOV, ANATOLII |
|
Translator : CSERVENY, JOZSEF |
|
Stage director : SZOMBATI - GILLE, OTTÓ |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
ZISIADE COSMA, ELIZA |
|
| DON CARLOS (DON CARLOS) | |
| 26.06.1962 | |
|
Author : SCHILLER, FRIEDRICH |
|
Translator : ISTVAN, VAS |
|
Stage director : BORBÁTH, MAGDA |
|
MANOLESCU ULEU, TATIANA |
|
ZISIADE COSMA, ELIZA |
|
| LÁZ (FEBRE) | |
| 14.10.1962 | |
|
Author : LOVINESCU, HORIA |
|
Translator : PALL, ARPAD |
|
Stage director : SZOMBATI - GILLE, OTTÓ |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
| ROVID BESZELGETES (SCURTA CONVORBIRE) | |
| 24.11.1962 | |
|
Author : LEVIDOVA, VALENTINA |
|
Translator : IMREH FODOR, MÁRIA |
|
Translator : ZENO, FODOR |
|
Stage director : GÁBOR, JÓZSEF |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
| EGY SZERELEM HÁROM ÉJSZAKÁJA (CELE TREI NOPŢI ALE UNEI IUBIRI) | |
| 26.01.1963 | |
|
Author : HUBAY, MIKLÓS |
|
VAS, ISTVAN |
|
Stage director : BORBÁTH, MAGDA |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
| TEKOZLO SZERELEM (NUNTA LA CASTEL) | |
| 30.03.1963 | |
|
Author : SÜTŐ, ANDRÁS |
|
Stage director : SZOMBATI - GILLE, OTTÓ |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
| ROSE-MARIE (ROSE-MARIE) | |
| 27.04.1963 | |
| Translator : MATOLCSY, ZOLTAN | |
MIREA, CLARY |
|
Stage director : GÁBOR, JÓZSEF |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
| A WINDSORI VIG NOK (NEVESTELE VESELE DIN WINDSOR) | |
| 04.07.1963 | |
|
Author : SHAKESPEARE, WILLIAM |
|
Translator : HEVESI, SÁNDOR |
|
Stage director : BORBÁTH, MAGDA |
|
PENEŞ, ROMULUS |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
| VISSZATERES AZ ALMOKBOL (INTOARCEREA DIN VIS) | |
| 13.10.1963 | |
|
Author : DEMETRIUS, LUCIA |
|
Translator : KELEMEN, ISTVAN |
|
Stage director : SZOMBATI - GILLE, OTTÓ |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
| KOLLEGAK (COLEGII) | |
| 12.12.1963 | |
|
Author : AXIONOV, VASILI |
|
STABOVOI, I. |
|
Translator : KELEMEN, ISTVAN |
|
Stage director : GÁBOR, JÓZSEF |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
| URI MURI (CHEF BOIERESC) | |
| 20.02.1964 | |
|
Author : MÓRICZ, ZSIGMOND |
|
Stage director : SZABO, JOZSEF |
|
FUX, PÁL |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
| BALESET AZ UJ UTCÁBAN (ACCIDENTUL) | |
| 09.04.1964 | |
|
Author : FOLDEŞ, MARIA |
|
Stage director : BORBÁTH, MAGDA |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
| FOSVENY (AVARUL) | |
| 30.05.1964 | |
|
Author : MOLIÈRE, JEAN-BAPTISTE POQUELIN |
|
Translator : HEVESI, SÁNDOR |
|
Stage director : GRÓF, LÁSZLÓ |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
| TALÁLKOZÁS A SZERELEMMEL (ÎNTÂLNIRE CU DRAGOSTEA) | |
| 23.08.1964 | |
| Translator : GÁBOR, JÓZSEF | |
KELEMEN, ISTVAN |
|
Stage director : GÁBOR, JÓZSEF |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
| ORPHEUSZ ALASZALL (ORFEU ÎN INFERN) | |
| 03.10.1964 | |
|
Author : WILLIAMS, TENNESSEE |
|
Translator : KESZTHELYI, ZOLTÁN |
|
Stage director : SZABÓ, JÓZSEF |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
| EGY MUVESZ HALALA (MOARTEA UNUI ARTIST) | |
| 26.11.1964 | |
|
Author : LOVINESCU, HORIA |
|
Translator : KELEMEN, ISTVAN |
|
Stage director : SZOMBATI - GILLE, OTTÓ |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
| NEVTELEN CSILLAG (STEAUA FARA NUME) | |
| 13.12.1964 | |
|
Author : SEBASTIAN, MIHAIL |
|
Translator : KELEMEN, ISTVAN |
|
Stage director : SZABO, JOZSEF |
|
MANOLESCU ULEU, TATIANA |
|
MANOLESCU ULEU, TATIANA |
|
| A FIZIKUSOK (FIZICIENII) | |
| 13.02.1965 | |
|
Author : DÜRRENMATT, FRIEDRICH |
|
Translator : FÁY, ÁRPÁD |
|
Stage director : SZOMBATI - GILLE, OTTÓ |
|
FUX, PÁL |
|
FUX, PÁL |
|
| PUNTILA UR ES SZOLGAJA MATTI (DOMNUL PUNTILA ŞI SLUGA SA MATTI) | |
| 25.04.1965 | |
|
Author : BRECHT, BERTOLT |
|
Translator : FONAGY, IVAN |
|
Translator : GÖRGEY, GÁBOR |
|
Stage director : BORBÁTH, MAGDA |
|
ERDÖS, TIBOR |
|
ERDÖS, TIBOR |
|
| OLYMPIA (OLYMPIA) | |
| 17.06.1965 | |
|
Author : MOLNÁR, FERENC |
|
Stage director : SZABO, JOZSEF |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
| LEÁNYVASAR (TÂRG DE FETE) | |
| 17.07.1965 | |
|
Author : JACOBI, VIKTOR |
|
Stage director : GÁBOR, JÓZSEF |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
TICOAN - JANCSO, MARIANA |
|
| MICSODA ZURZAVAR (TACHE, IANKE ŞI CADÎR) | |
| 28.10.1965 | |
|
Author : POPA, VICTOR ION |
|
Translator : MELIUSZ, JOZSEF |
|
Stage director : BORBÁTH, MAGDA |
|
MANOLESCU ULEU, TATIANA |
|
MANOLESCU ULEU, TATIANA |
|
| SALEMI BOSZORKÁNYOK (VRĂJITOARELE DIN SALEM) | |
| 19.12.1965 | |
|
Author : MILLER, ARTHUR |
|
Translator : HUBAY, MIKLÓS |
|
Stage director : SZOMBATI - GILLE, OTTÓ |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
| MÁGNÁS MISKA (CONTELE MISKA) | |
| 31.12.1965 | |
| Regizor : GÁBOR, JÓZSEF | |
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
| JAMBORLELKU SZENT FLORIAN (SFINTUL MITICA BLAJINU) | |
| 12.02.1966 | |
|
Author : BARANGA, AUREL |
|
Translator : MOLNAR, TIBOR |
|
Translator : VAJDA, BELA |
|
Stage director : GÁBOR, JÓZSEF |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
| A MILLIOMOSNO (MILIONARA) | |
| 07.04.1966 | |
|
Author : SHAW, GEORGE BERNARD |
|
Translator : KELEMEN, ISTVAN |
|
Stage director : SZOMBATI - GILLE, OTTÓ |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
| EGEREK ÉS EMBEREK (OAMENI ŞI ŞOARECI) | |
| 19.05.1966 | |
|
Author : STEINBECK, JOHN |
|
Translator : KÕMÛVES, IMRE |
|
Stage director : BORBÁTH, MAGDA |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
| A MOSOLY ORSZÁGA (ŢARA SURÎSULUI) | |
| 19.06.1966 | |
| Translator : HARSÁNYI, ZSOLT | |
Stage director : GÁBOR, JÓZSEF |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
| KIRALYVADASZAT (VINATOAREA SOARELUI) | |
| 30.10.1966 | |
|
Author : SHAFFER, PETER |
|
Translator : KELEMEN, ISTVAN |
|
Stage director : SZOMBATI - GILLE, OTTÓ |
|
FUX, PÁL |
|
FUX, PÁL |
|
| SZENVEDELY (PATIMA ROSIE) | |
| 15.12.1966 | |
|
Author : SORBUL, MIHAIL |
|
Translator : KELEMEN, ISTVAN |
|
Stage director : BORBÁTH, MAGDA |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
| KENYSZERLESZALLAS (ATERIZARE FORTATA) | |
| 31.12.1966 | |
|
Author : GYÁRFÁS, MIKLÓS |
|
Stage director : GÁBOR, JÓZSEF |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
| A BOLDOGSAGFELELOS (SEFUL SECTORULUI SUFLETE) | |
| 05.03.1967 | |
|
Author : MIRODAN, ALEXANDRU |
|
Translator : KELEMEN, ISTVAN |
|
Stage director : SZOMBATI - GILLE, OTTÓ |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
| 33 NÉVTELEN LEVELEK (33 SCRISORI ANONIME) | |
| 26.03.1967 | |
|
Author : MÉHES, GYÖRGY |
|
Stage director : BORBÁTH, MAGDA |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
| ARANY JANOS (ARANY JANOS) | |
| 11.04.1967 | |
|
Author : ARANY, JÁNOS |
|
Stage director : KELEMEN, ISTVAN |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
| KIRALYASSZONY LOVAGJA (RUY BLAS) | |
| 24.06.1967 | |
|
Author : HUGO, VICTOR |
|
Translator : MÉSZÖLY, DEZSÖ |
|
Stage director : FARKAŞ, ŞTEFAN |
|
MANOLESCU ULEU, TATIANA |
|
MANOLESCU ULEU, TATIANA |
|
| BARBAR KOMEDIA (COMEDIE BARBARA) | |
| 21.10.1967 | |
|
Author : MÉHES, GYÖRGY |
|
Stage director : SZABO, JOZSEF |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
| EGY POHAR VIZ (UN PAHAR CU APA) | |
| 18.11.1967 | |
|
Author : SCRIBE, EUGÈNE |
|
Translator : HARSÁNYI, ZSOLT |
|
Stage director : GÁBOR, JÓZSEF |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
| SZEGENY JO MARAT (BIETUL MEU MARAT) | |
| 07.12.1967 | |
|
Author : ARBUZOV, ALEKSEI NIKOLAEVICI |
|
Translator : DOMOKOS, GÉZA |
|
Stage director : BORBÁTH, MAGDA |
|
MANOLESCU ULEU, TATIANA |
|
MANOLESCU ULEU, TATIANA |
|
| LUXEMBURG GRÓFJA (CONTELE DE LUXEMBURG) | |
| 31.12.1967 | |
| Translator : BÉKEFFI, ISTVÁN | |
KELLER, DEZSO |
|
Stage director : GÁBOR, JÓZSEF |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
| KAVIAR ES LENCSE (CAVIAR SAU LINTE) | |
| 02.03.1968 | |
|
Author : SCARNICI, GIULIO |
|
TARABUSI, RENZO |
|
Translator : FEKETE, ATTILA |
|
Stage director : GÁBOR, JÓZSEF |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
| AMERIKAI ELEKTRA (DIN JALE SE ÎNTRUPEAZĂ ELECTRA) | |
| 07.04.1968 | |
|
Author : O`NEILL, EUGENE GLADSTONE |
|
Translator : OTTLIK, GÉZA |
|
Stage director : FARKAŞ, ŞTEFAN |
|
BORTNOVSCHI, PAUL |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
| A NOSZTY FIU ESETE TÓTH MARIVAL (CAZUL NOSZTY) | |
| 16.06.1968 | |
|
Author : MIKSZATH, KALMAN |
|
Stage director : BORBÁTH, MAGDA |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
| A HOLNAP (ANIVERSAREA SOCIETATII LITERARE "A HOLNAP") | |
| 27.10.1968 | |
|
Author : ADY, ENDRE |
|
BABITS, MIHÁLY |
|
BALÁZS, BÉLA |
|
DUTKA, AKOS |
|
EMŐD, TAMÁS |
|
JUHASZ, GYULA |
|
MIKLOS, JUTKA |
|
Stage director : GÁLL, ERNŐ |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
| ROVID A NYAR (CE SCURTA E VARA) | |
| 03.11.1968 | |
|
Author : FOLDEŞ, MARIA |
|
Stage director : FARKAŞ, ŞTEFAN |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
| NEM ÉLHETEK MUZSIKASZÓ NÉLKÜL (NU POT TRĂI FĂRĂ LĂUTARI) | |
| 23.11.1968 | |
|
Author : MÓRICZ, ZSIGMOND |
|
Stage director : GÁBOR, JÓZSEF |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
| ÉRDEKHÁZASSÁG (CĂSĂTORIA DIN INTERES) | |
| 31.12.1968 | |
|
Author : CSIZMAREK, SÁNDOR |
|
SEMSEI, IGNAC |
|
Stage director : GÁBOR, JÓZSEF |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
| EJJELI MENEDEKHELY (AZILUL DE NOAPTE) | |
| 08.03.1969 | |
|
Author : GORKI, MAXIM |
|
Translator : DÉRY, TIBOR |
|
Stage director : SZABO, JOZSEF |
|
MATCABOJI, MIRCEA |
|
MATCABOJI, MIRCEA |
|
| TEVEDESEK VIGJATEKA (COMEDIA ERORILOR) | |
| 19.04.1969 | |
|
Author : SHAKESPEARE, WILLIAM |
|
Translator : SZASZ, IMRE |
|
Stage director : FARKAŞ, ŞTEFAN |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
| EMBER AKI LATTA A HALALT (OMUL CARE A VAZUT MOARTEA) | |
| 22.05.1969 | |
|
Author : EFTIMIU, VICTOR |
|
Translator : MELIUSZ, JOZSEF |
|
Stage director : ALEXANDRESCU, SICĂ |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAZARIE, GABRIELA |
|
| DANKÓ PISTA (DANKÓ PISTA) | |
| 05.07.1969 | |
|
Author : DÉKÁNY, ANDRÁS |
|
Stage director : GÁBOR, JÓZSEF |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
| FOGADO A KERESZTUTON (HANUL DE LA RASCRUCE) | |
| 05.10.1969 | |
|
Author : LOVINESCU, HORIA |
|
Translator : KELEMEN, ISTVAN |
|
Stage director : SZOMBATI - GILLE, OTTÓ |
|
MATCABOJI, MIRCEA |
|
POPESCU ZISIADE, ELIZA |
|
| BOLDOGTALAN HOLD (LUNA DEZMOŞTENIŢILOR) | |
| 15.11.1969 | |
|
Author : O`NEILL, EUGENE GLADSTONE |
|
Translator : VAS, ISTVÁN |
|
Stage director : FARKAŞ, ŞTEFAN |
|
BIRÓ, GÉZA |
|
BIRÓ, GÉZA |
|
| SPANYOLUL TUDNI KELL (TREBUIE SA STII SPANIOLA) | |
| 31.12.1969 | |
|
Author : TABI, LÁSZLÓ |
|
Stage director : HALASI, GYULA |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
NAGY, ALEXANDRU |
|
National Heritage Institute, CIMEC