
German Theatre - Timişoara |
1970 - 1980 |
| ACHT FRAUEN SUCHEN EINEN MORDER (OPT FEMEI CAUTĂ UN ASASIN) | |
| 28.01.1970 | |
|
Author : THOMAS, ROBERT |
|
Translator : SCHARF, ERIKA |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
KAZINCZY, GÁBOR |
|
KAZINCZY, GÁBOR |
|
| BUNTER ABEND (PROGRAM DE DIVERTISMENT) | |
| 11.02.1970 | |
|
Author : COLECTIV AUTORI |
|
Stage director : SZEKLER, JOHANN |
|
| DER VERANTWORTLICHE FUR SEELENFRAGEN (SEFUL SECTORULUI SUFLETE) | |
| 04.03.1970 | |
|
Author : MIRODAN, ALEXANDRU |
|
Translator : KEHRER, HANS |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| MAN KANN NIE WISSEN (NU SE POATE STI NICIODATA) | |
| 31.03.1970 | |
|
Author : SHAW, GEORGE BERNARD |
|
Translator : TREBITSCH, SIEGFRIED |
|
Stage director : SCHOBEL, HELFRIED |
|
ACHENBACH, EVA VON |
|
ACHENBACH, EVA VON |
|
| DER G'SCHEITE FRANZL (FRANZL CEL DESTEPT) | |
| 15.05.1970 | |
|
Author : SZEKLER, JOHANN |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
Stage director : KEHRER, HANS |
|
KAZINCZY, GÁBOR |
|
KAZINCZY, GÁBOR |
|
| STORCH, STORCH, GUTER (BARZA, BUNA BARZA) | |
| 07.10.1970 | |
|
Author : LÁSZLÓFFY, CSABA |
|
Translator : SCHARF, ERIKA |
|
Stage director : STOPLER, JEAN |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| DORNROSCHEN (FRUMOASA DIN PĂDUREA ADORMITĂ) | |
| 20.10.1970 | |
|
Author : FRAŢII GRIMM |
|
Stage director : ARMBRUSTER, URSULA |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| DIENER ZWEIER HERREN (SLUGĂ LA DOI STĂPÂNI) | |
| 11.11.1970 | |
|
Author : GOLDONI, CARLO |
|
Translator : ALBIRO, HARTWIG |
|
Translator : SCHUSTER, UWE |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
IONESCU, DAN RADU |
|
IONESCU, DAN RADU |
|
| IN SACHEN ADAM UND EVA (ÎN PROBLEMA ADAM ŞI EVA) | |
| 11.12.1970 | |
|
Author : STRAHL, RUDY |
|
Stage director : POMARIUS, HANS |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| MORAL (MORALA) | |
| 05.02.1971 | |
|
Author : THOMA, LUDWIG |
|
Stage director : AUERBACH, FRANZ |
|
WINTERFELD, SANDOR |
|
WINTERFELD, SANDOR |
|
| MENSCHEN, DIE SCHWEIGEN (OAMENI CARE TAC) | |
| 12.03.1971 | |
|
Author : VOITIN, ALEXANDRU |
|
Translator : PFAFF, ERICH |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| DER GEHORNTE EHEMANN (SOŢUL ÎNCORNORAT) | |
| 31.03.1971 | |
|
Author : MOLIÈRE, JEAN-BAPTISTE POQUELIN |
|
Translator : KAIBEL, FRANZ |
|
Stage director : GÖTTLINGER, MARGOT |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| G'SAAT UN G'SUNG MIT BLECHMUSICH (SPUS, CÂNTAT ŞI FANFARA) | |
| 23.04.1971 | |
|
Author : BERWANGER, NIKOLAUS |
|
KEHRER, HANS |
|
RIESZ, PETER |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
| FRAUEN IM RAMPENLICHT (FEMEI IN LUMINA RAMPEI) | |
| 05.06.1971 | |
|
Author : COLECTIV AUTORI |
|
Stage director : GÖTTLINGER, MARGOT |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| GESCHICHTEN AUS DEM WIENER WALD (POVESTIRI DIN PĂDUREA VIENEZĂ) | |
| 18.07.1971 | |
|
Author : HORVÁTH, ÖDÖN VON |
|
Stage director : SCHÄFFER, EMMERICH |
|
CANTUNIARI MARCU, IOANA |
|
CANTUNIARI MARCU, IOANA |
|
| BITTE ZUR NACHPRUFUNG (POFTITI LA CORIGENTA) | |
| 05.10.1971 | |
|
Author : IACOBAN, MIRCEA RADU |
|
Translator : PFAFF, ERICH |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| MEINE FREMDE FRAU (SOŢIA MEA STRĂINĂ) | |
| 31.10.1971 | |
|
Author : WANDLER, HORST ULRICH |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
SCHWEG, PETER |
|
SCHWEG, PETER |
|
| DER BIBERPELZ (BLANA DE BIBER) | |
| 24.11.1971 | |
|
Author : HAUPTMANN, GERHART |
|
Stage director : HEYDENREICH, KLAUS |
|
SCHWEG, PETER |
|
SCHWEG, PETER |
|
| EINE STURMISCHE NACHT; HERR LEONIDA UND DIE REAKTION (O NOAPTE FURTUNOASĂ; CONU LEONIDA FAŢĂ CU REACŢIUNEA) | |
| 14.01.1972 | |
|
Author : CARAGIALE, ION LUCA |
|
Translator : MAURER, GEORGE |
|
Stage director : BINDER, RAIMUND |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| DER KAISER VON AMERIKA (IMPARATUL DIN AMERICA) | |
| 26.01.1972 | |
|
Author : SHAW, GEORGE BERNARD |
|
Translator : TREBITSCH, SIEGFRIED |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| GROSSVATERS LIEBE AUGEN (OCHII DRAGI AI BUNICULUI) | |
| 03.03.1972 | |
|
Author : DAVIDOGLU, MIHAIL |
|
Translator : WURTZ, BRUNO |
|
Stage director : VANCEA, EUGEN |
|
CIULEI, LIVIU |
|
SCHWEG, PETER |
|
| GEWURZT, GEMIXT, GELACHT (PIPERAT, PESTRIT, AMUZANT) | |
| 08.03.1972 | |
|
Author : KEHRER, HANS |
|
KELLER, FRANZ |
|
Stage director : KEHRER, HANS |
|
Stage director : KELLER, FRANZ |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| WILHELM TELL (WILHELM TELL) | |
| 14.04.1972 | |
|
Author : SCHILLER, FRIEDRICH |
|
Stage director : SCHUSCHNIG, HANS |
|
KAZINCZY, GÁBOR |
|
KAZINCZY, GÁBOR |
|
| WAS RESI HAT GASCHT (OASPETII NANEI RESI) | |
| 23.09.1972 | |
|
Author : RIESZ, PETER |
|
Stage director : BINDER, RAIMUND |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| DIE GUTE UNGERUFENE NACHT (BUNA NOAPTE NECHEMATA) | |
| 04.10.1972 | |
|
Author : POPESCU, ALEXANDRU |
|
Translator : WURTZ, BRUNO |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
IONESCU, DAN RADU |
|
IONESCU, DAN RADU |
|
| FATA MORGANA (FATA MORGANA) | |
| 03.11.1972 | |
|
Author : SOLOMON, DUMITRU |
|
Translator : WURTZ, BRUNO |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
SCHWEG, PETER |
|
SCHWEG, PETER |
|
| DAS TAPFERE SCHNEIDERLEIN (CROITORAŞUL CEL VITEAZ) | |
| 06.12.1972 | |
|
Author : FRAŢII GRIMM |
|
Stage director : GÖTTLINGER, MARGOT |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| WO WARST DU HEUTE NACHT, CAROLINE ? (UNDE AI FOST AZI NOAPTE, CAROLINA ?) | |
| 13.01.1973 | |
|
Author : HAGUET, ANDRÉ |
|
VALMY, JEAN |
|
Translator : BERGNER, TILLY |
|
Stage director : BELGRASCH, RUDOLF |
|
SCHWEG, PETER |
|
SCHWEG, PETER |
|
| URFAUST (FAUST) | |
| 28.02.1973 | |
|
Author : GOETHE, JOHANN WOLFGANG |
|
Stage director : LANG, OTTO |
|
HAVEMANN, FRANZ |
|
HAVEMANN, FRANZ |
|
| DIE HERRIN (STAPINA) | |
| 06.04.1973 | |
|
Author : GORKI, MAXIM |
|
Translator : BEREND-GROA, ILSE |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
GÖTTLINGER, MARGOT |
|
| NUR SCHWEIGEN ZWISCHEN UNS (ÎNTRE NOI DOI N-A FOST DECÂT TĂCERE) | |
| 10.10.1973 | |
|
Author : CRIŞAN, LIA |
|
Translator : KEHRER, HANS |
|
Stage director : BINDER, RAIMUND |
|
SCHWEG, PETER |
|
SCHWEG, PETER |
|
| KRACH UM SEBASTIAN (CEARTA IN JURUL LUI SEBASTIAN) | |
| 31.10.1973 | |
|
Author : MÉHES, GYÖRGY |
|
Translator : KEHRER, HANS |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
BATORFY, OLGA |
|
| DIE SPIELDOSE (CUTIA CU MUZICA) | |
| 28.11.1973 | |
|
Author : KAISER, GEORG |
|
Stage director : SCHÄFFER, EMMERICH |
|
STÜRMER, HELMUT |
|
STÜRMER, HELMUT |
|
| DER METEOR (METEORUL) | |
| 09.01.1974 | |
|
Author : DÜRRENMATT, FRIEDRICH |
|
Stage director : JEREB, ROBERT |
|
| DAS MADL AUS DER VORSTADT (FATA DIN SUBURBIE) | |
| 16.01.1974 | |
|
Author : NESTROY, JOHANN NEPOMUK |
|
Stage director : BINDER, RAIMUND |
|
MILOIA, VIRGIL |
|
WINTERFELD, SANDOR |
|
MILOIA, VIRGIL |
|
WINTERFELD, SANDOR |
|
| DIE GLASMENAGERIE (MENAJERIA DE STICLĂ) | |
| 05.03.1974 | |
|
Author : WILLIAMS, TENNESSEE |
|
Translator : BERTHOLD, VIERTEL |
|
Stage director : TAUB, IOAN |
|
MILOIA, VIRGIL |
|
MILOIA, VIRGIL |
|
| EINE TRAUERNDE FAMILIE (O FAMILIE INDOLIATA) | |
| 09.03.1974 | |
|
Author : NUSICI, BRANISLAV |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
| WIR UND DIE STERNE (NOI ŞI STELELE) | |
| 27.03.1974 | |
|
Author : IONESCU, DAN RADU |
|
KELLER, FRANZ |
|
STRASSER, HORST |
|
TERNOVITS, ALEXANDER |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
| ODE AN DIE HEIMAT (ODA PATRIEI) | |
| 19.05.1974 | |
|
Author : COLECTIV AUTORI |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
| GESPENSTER (STRIGOII) | |
| 01.07.1974 | |
|
Author : IBSEN, HENRIK |
|
Translator : GERLACH, HANS EGON |
|
Stage director : BINDER, RAIMUND |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| NARRENBROT (PIINEA NEBUNILOR) | |
| 14.08.1974 | |
|
Author : KEHRER, HANS |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
| AMPHITRYON (AMFITRION) | |
| 10.10.1974 | |
|
Author : HACKS, PETER |
|
Stage director : WOLCZ, NICKY |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| BERNARDA ALBAS HAUS (CASA BERNARDEI ALBA) | |
| 29.10.1974 | |
|
Author : GARCIA LORCA, FEDERICO |
|
Translator : ENRIQUE, BECK |
|
Stage director : WOLCZ, NICKY |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| DIE LUSTIGEN WEIBER VON WINDSOR (NEVESTELE VESELE DIN WINDSOR) | |
| 25.12.1974 | |
|
Author : SHAKESPEARE, WILLIAM |
|
Translator : BAUDISSIN, WOLF HEINRICH GRAF VON |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
| DER KLEINE MUCK (MICUL MUCK) | |
| 26.01.1975 | |
|
Author : HAUFF, WILHELM |
|
Stage director : BERGER, CRISTIAN |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| MINNA VON BARNHELM (MINNA VON BARNHELM) | |
| 26.02.1975 | |
|
Author : LESSING, GOTTHOLD EPHRAIM |
|
Stage director : LANG, OTTO |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| UN BUXTENHUDE IST DER TEUFEL LOS (ÎN BUXTEHUDE SE ÎNTÂMPLĂ DRACII) | |
| 19.03.1975 | |
|
Author : DRDA, JAN |
|
Stage director : TERNOVITS, ALEXANDER |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
| PANOPTIKUM (PANOPTICUM) | |
| 10.04.1975 | |
| Stage Director : KITZL, ALBERT | |
SCHILHA, FRIEDRICH |
|
WOLCZ, NICKY |
|
WOLCZ, URSULA |
|
| DER TOD EINES KUNSTLERS (MOARTEA UNUI ARTIST) | |
| 04.05.1975 | |
|
Author : LOVINESCU, HORIA |
|
Translator : SCHUSCHNIG, HANS |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
IONESCU, DAN RADU |
|
IONESCU, DAN RADU |
|
| GOTZ VON BERLICHINGEN (GOTZ VON BERLICHINGEN) | |
| 24.10.1975 | |
|
Author : GOETHE, JOHANN WOLFGANG |
|
Stage director : BINDER, RAIMUND |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
| DER BERUHMTE 702 (CELEBRUL 702) | |
| 11.11.1975 | |
|
Author : MIRODAN, ALEXANDRU |
|
Translator : MAURER, CHRISTIAN |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
IONESCU, DAN RADU |
|
IONESCU, DAN RADU |
|
| HOCHZEIT OHNE BRAUTIGAM (NUNTĂ FĂRĂ MIRE) | |
| 22.11.1975 | |
|
Author : BRAGHINSKI, EMIL |
|
REAZANOV, ELDAR |
|
Translator : RUDIGER, VOLKMER |
|
Stage director : SCHUSCHNIG, HANS |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| HUMOR UND BLASMUSIK FUR JUNG UND ALT (UMOR ŞI MUZICĂ DE FANFARĂ PENTRU TOATE VÂRSTELE) | |
| 03.12.1975 | |
|
Author : BERWANGER, NIKOLAUS |
|
JOCHUM, JOSEF |
|
SCHWARZ, LUDWIG |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| DIE RACHE (RĂZBUNAREA) | |
| 14.12.1975 | |
|
Author : CARAGIALE, ION LUCA |
|
Translator : SCHARF, ERIKA |
|
Stage director : SCHILHA, FRIEDRICH |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
| DER ZERISSENE (DESCUMPANITUL) | |
| 18.02.1976 | |
|
Author : NESTROY, JOHANN NEPOMUK |
|
Stage director : SEKLER, MAURICIU |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| DER KUSS (SARUTUL) | |
| 17.03.1976 | |
|
Author : TĂRCHILĂ, DAN |
|
Translator : SCHARF, ERIKA |
|
Stage director : OLTEANU, ION |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
| 3 X KLINGELN (SUNATI DE TREI ORI) | |
| 26.03.1976 | |
|
Author : SCHMIDT, HANS DIETER |
|
Stage director : BÖMCHES, BERND VON |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
| DIE SCHRANKKOMODIE (COMEDIA DULAPULUI) | |
| 28.04.1976 | |
|
Author : WOLF, FRIEDRICH |
|
Stage director : PENKA, RUDOLF |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| WAS NICHT ÎN EUREN LESEBUCHERN STEHT (CEEA CE NU ESTE SCRIS ÎN CĂRŢILE VOASTRE DE LECTURĂ) | |
| 16.05.1976 | |
|
Author : KÄSTNER, ERICH |
|
Stage director : JEREB, ROBERT |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
| RUMPELSTILZCHEN (OMULEŢUL DIN PĂDURE) | |
| 24.11.1976 | |
|
Author : FRAŢII GRIMM |
|
Stage director : GÖTTLINGER, MARGOT |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| DAS INTERVIEW (INTERVIUL) | |
| 07.12.1976 | |
|
Author : OPROIU, ECATERINA |
|
Translator : WESSELKA, JOSS |
|
Stage director : FLORIAN, CĂLIN |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
| DIE RACHE DES SOUFFLEURS (RAZBUNAREA SUFLERULUI) | |
| 29.12.1976 | |
|
Author : POPA, VICTOR ION |
|
Translator : KEHRER, HANS |
|
Stage director : IONESCU, DAN RADU |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
| DIE SCHONE HELENA (FRUMOASA HELENA) | |
| 30.03.1977 | |
|
Author : HACKS, PETER |
|
Stage director : NEUBAUER, GERHARD |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
| BRAUCHT MAN EINE OMA ? (E NEVOIE DE BUNICA ?) | |
| 04.04.1977 | |
|
Author : EIDAM, KLAUS |
|
Stage director : IEREMIA, IOAN |
|
GEORGESCU, DRAGOŞ |
|
GEORGESCU, DRAGOŞ |
|
| MATTHIAS TILL (MATTHIAS TILL) | |
| 13.05.1977 | |
|
Author : SCHWARZ, LUDWIG |
|
Stage director : GÖTTLINGER, MARGOT |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
ZAMFIRESCU, TRAIAN |
|
| MEISTER JAKOB UND SEINE KINDER (MEŞTERUL JAKOB ŞI COPIII SĂI) | |
| 21.10.1977 | |
|
Author : KEHRER, HANS |
|
Stage director : GÖTTLINGER, MARGOT |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KOVÁCS, FERENC |
|
KERN, MAGDALENA |
|
| EIN GESPRÄCH IM HAUSE STEIN ÜBER DEN ABWESENDEN HERRN VON GOETHE (CONVERSAŢIE ÎN CASA VON STEIN DESPRE DOMNUL GOETHE ÎN ABSENŢA ACESTUIA) | |
| 28.10.1978 | |
|
Author : HACKS, PETER |
|
Stage director : SCHILHA, FRIEDRICH |
|
KRÄMER, JOSEF |
|
KRÄMER, JOSEF |
|
| DAS SPIEL VOM LEBEN UND TOD IN DER ASCHEWÜSTE (JOCUL VIEŢII ŞI AL MORŢII ÎN DEŞERTUL DE CENUŞĂ) | |
| 16.10.1979 | |
|
Author : LOVINESCU, HORIA |
|
Translator : LIPPET, JOHANN |
|
Translator : JARCSEK ZAMFIRESCU, ILDIKÓ |
|
Stage director : BARASCH, BRANDY |
|
DOROŞENCO, GEORGE |
|
DOROŞENCO, GEORGE |
|
National Heritage Institute, CIMEC